今年以來微軟已與不同軟體公司進行類似Web services整合與連結的協議,還包括昇陽與Siebel…等公司。在未來幾個月內,我相信還有機會看到更多的合作案例。
這也是越來越多的軟體公司已經意識到:太多的平台與商用軟體介面已大幅削減企業的開發與維護成本,而Web services的快速演進與導入案例,則為企業決策者提供可以減少開發人力投資,同時創造商業機會的新思維。而這種新思維已率先被資訊大廠採用。包括微軟與惠普(HP)內部都已使用Web services整合企業營運資料。
微軟的人力資源系統
1997年,微軟建立HeadTrax這一套系統以整合跨越不同企業單位的人力資源(Human Resource)資料庫資源,其中也包括SAP R/3的HR模組。微軟透過HeadTrax提供給予管理者、助理、人力資源單位,甚至是分散全球各處的員工一個可以檢閱、新增與修改員工、座位資訊的集中系統;使用者也可以利用此系統建立組織圖,進而匯出與桌上軟體或是網站內容整合。從小至個人資料的修改,大到辦公室的搬遷,這套HeadTrax一年內平均有60萬、每天3千人次以上的交易處理量。
在使用長達五年時間之後,微軟重新評估服務、使用問題與支援成本等因素,IT部門決定重新設計架構,希冀可讓新的應用系統在開發的時候,不需要面對後端如SAPIDoc這類的複雜介面,而是可以更為快速的面對動態企業環境中各項新需求。在HeadTrax架構重新設計之前,微軟的每個企業單位必須自行建立應用程式以連結或修改微軟ERP解決方案中的SAP R/3模組,也因而必須訓練許多程式開發者瞭解SAP的應用程式介面。
微軟採取的方法是:在新的架構裡,利用SAP Interface Handler模組將底層處理與SAP溝通所用的Intermediate Documents(IDocs)細節封裝起來,再以Web services形式對外提供介面。如此一來,只消幾位開發者專注於SAP的開發細節,而其他開發者可更專注於商務邏輯及其他企業應用;一方面,可繼續妥善使用過去對SAP的投資,另一方面又增加了企業內應用程式整合的機會。
此解決手法會有以下優點:
惠普也面對類似的難體,尤其是在2002年與康柏(Compaq)正式合併之後。兩家公司整合之後,惠普內部有將近80個在不同系統中,執行以Web為基礎的店面系統,多數是直接連接至各區域的服務提供商。另外,該公司內也大約有30個企業核心系統(line of business)需要外部資料處理的表單,如用以管理服務合約的表單等。
在此情況下,這一百多個系統都需要跟外部資料處理的服務商各自進行一定程度自訂化的整合,因而形成軟體重覆開發的負擔,也相對限制系統延展的能力。惠普Core E-Commerce Services團隊的主管Reza Wajih因而決定建構一個可集中管理、全球都可存取,且能與在不同平台之上運作的系統輕易整合的解決方案。
如下圖顯示,惠普旗下的Global Gateway Services將本身功能利用Web services對外提供,而簡化與跟其他系統進行外部資料整合的步驟。此外,Global Gateway Services所提供給予外部系統所使用的功能也比先前單獨的外部服務商,針對惠普單一系統功能而提供的方案更為廣泛與完整。
為此,Global Gateway System整合不同的外部資料處理服務,同時透過內部的商業邏輯與資料儲存強化上述服務,另對外以可重複使用的且以標準為基礎的Web services介面提供服務。
由於Global Gateway Services系統的成功建置,惠普最後獲取效益包括:


6.路人甲 於 2005/04/10 22:18 回應
給樓上 ms gay1. 寫點有建設性的行不行,字不要錯太多行不行.
2. 老粗,沒念過小學
5.ms guy 於 2004/05/25 19:25 回應
雞本上,本世妓還有九十五年...鋤飛,你縮的素上一世妓.
淫此,偶棉相信,
許先生淫該還廢寫出更謗的文髒.
淫此,本文不足以稱為本世妓最謗的文髒.
4.MS 於 2004/05/25 11:14 回應
寫得超棒的 本世紀最好的資訊文章我是M屁精
3.world wide web 於 2004/05/18 13:24 回應
又不是Anti-web service一個專案的導入, 一定會遇到許多問題, 這些問題解決方案的分享才是真正的價值. 否則只一味的強調結果能帶來的效益, 不就像一篇廣告而已嗎?
此外web service 決不是panacea, 我所提到的技術至少在我們公司的產品中應用的很好(也包括了web service), 全世界幾千家客戶, 所以你說沒人要碰, 實在言重了.
2.Anti-*nix 於 2004/05/18 11:35 回應
不是陳腔濫調,只是夏蟲不可與冰如果這篇是陳腔濫調,那閣下應該寫一篇出來讓大家景仰一番。不是丟幾個名詞,就表示自己的高級。閣下那些名詞,在實際應用上,問題才是多多!多到實作時,幾乎沒人想去碰!
至於web services的實作,以經是滿街都是,幾乎是個「常識」。
如果您覺得「常識」和 Windows 一樣不夠「高級」,那您去找 IEEE 的雜誌,將可發現,不論是 GRID computing or eLearning 方面, Web Services 都是一個不可少的基礎建設!
希望能滿足閣下「高級的巫術」心態!
PS: 「巫術」者,讓人摸不著,近不得,反抗不得者!
1.world wide web 於 2004/05/17 13:52 回應
又是一篇陳腔濫調這種讚美web services好處的文章, 已經聽了好多年了.
web services不是不好,只是我們想知道的是到底實作時, 碰到了什麼問題, 又是如何解決的? 所提出的效益又時如何達成的?
還有整合時為什麼不用MOM , DCOM/RMI or JCA? Web services 的效能, 安全性 & 標準化 issues? 程式改寫成SOA的effort?