註冊 | 登入 | RSS Feeds
ZDNet | Taiwan.CNET.com |

廣告:
法國要反撲Google的文化威脅
友善列印 | 轉寄朋友 | 加入HEMiDEMi網路書籤 | 加入funP | 加入Google書籤 | 加入Yahoo!奇摩分享書籤 | 留下回應
    
CNET授權採用NYTimes文章:Alan Riding 2005/04/13 13:11:40

身為法國國家圖書館的館長,Jean-Noel Jeanneney並不擔心美國流行文化入侵當代法國生活中。

擁有1300萬館藏書籍,該圖書館象徵著法國文學與思潮的可長可久。

只是Jeanneney絲毫不敢有所大意,去年12月他得知Google計畫掃瞄數百萬部英語叢書,放到網路上當數位檔案後,他立即心生警惕。他認為,此舉將會讓美國勢力更加延伸,在全球文化議題上更有舉足輕重的領導地位。

「我並非反美國文化,絕非如此,」現年62歲的Jeanneney在位於塞納河畔的新圖書館總部受訪時表示,「但我不希望看到凡事都有美國的影子,在網路上呈現數位圖書時,我們希望能有自己的選擇。」

Google一開始的這項宣布在法國沒有引起特別注意,Jeanneney於是開始大聲疾呼,他投書報章雜誌,警告「美式觀點將主導著全球下一代未來的看法。」

他建議歐洲應該有所反撲,也將自己國家的書籍轉換成數位版本放上網路,掌握搜尋的排名優先度。一開始只是他個人的主張如此已經出現相當效應。在3/16的一場會議中,法國總統席哈克授權Jeanneney與文化部長Renaud Donnedieu de Vabres研究共同研究如何讓法國與歐洲館藏書籍能盡快放上網路。

但是有志者一定能事竟成嗎?

Jeanneney承認他知道大方向之所在,但至於要如何達成則還不太確定。比如在技術方面,他認為歐洲可自行研發搜尋技術,或者跟全球頭號搜尋大廠Google達成某種協議,或者也不排跟Amazon.com或微軟、Yahoo合作。

預算也是一大變數。Google去年上市成功,手上現金多多,因此一出手就開出以10年1.5億美元至2億美元的預算來將五所圖書館(哈佛、史丹佛、密西根大學、牛津大學與紐約公立圖書館)館藏1500萬冊圖書加以數位化。

相較之下,法國國家圖書館目前的圖書掃瞄計畫則相當陽春,一年預算僅有區區135萬美元,目前放上網路的圖書也只有8萬冊圖書與7萬幅圖畫,最近還將加入19世紀的書報館藏。

「以目前的局面來看,2億美元其實只是九牛一毛而已。」Jeanneney如此看待Google所推出的這項Google Print計畫。

他尤其擔心Google的數位圖書館版本將會讓法國與歐洲文學、歷史、哲學甚至政治通通成了一言堂的美式看法。

Google則認為這是無稽之談。該公司指出Google Print的頁面排名高低全由市場需求來決定,而非任何政治性、文化性或金錢所能影響。Google歐洲部門副總裁Nikesh Arora絕對全力支持任何一種語言的圖書電子化計畫。

「我們的用意絕非在於以哪一國的文化優勢來貶抑其他文化,」Arora在電話專訪中表示,「我們是希望以用戶的優先性來提供資訊。我們也願意支援其他國家的圖書館計畫,不管是合夥或是技術支援都可談,我們十分支持法國國家圖書館的計畫,也會盡一切力量協助促成此事。」

不過Jeanneney還是認為在數位圖書方面,「歐洲的搜尋排名還是應該反映出歐洲自己的歷史與文化。」

只是這個歐洲是哪個歐洲呢?是法國、德國與西班牙語言?或者歐盟25個會員國?更重要的是,歐洲各國政府或人民是否有權利去定義哪些書籍與範疇會來拿來作為搜尋標的?

不過在這些問題還沒釐清前,席哈克似乎執意推出另一個屬於歐洲版本的Google Print計畫。即使其他歐洲國家沒反應,法國也將一意孤行。畢竟,除了法國人,還有誰會那麼關心法國文化呢?這一切似乎也得感謝Google,讓Jeanneney找到了引爆民族情懷的切入點。(陳奭璁)

加入我的圖書館 訂閱關鍵字
加入網路書籤> 加入HEMiDEMi網路書籤 | 加入funP | 加入Google書籤 | 加入Yahoo!奇摩分享書籤 |
友善列印 | 轉寄朋友


icn_balloon_154x48 對本則報導有任何意見或看法嗎?歡迎留言


留下你的意見
會員 * 帳號:
* 密碼:
  1. 欄位可選填,若全不填,則顯示為「匿名」。
  2. 不支援html語法
非會員 姓名:
E-Mail:
Blog:
  重新載入驗證碼
* 驗證碼: 記住我




HP和Intel領導業界,提供卓著的效能及可用度
  + 效能卓越的刀鋒 
  + 按事業的優先目標,快速提供適切的資源 
  + 降低能源和冷卻成本 
廣告
廣告