註冊 | 登入 | RSS Feeds
ZDNet | Taiwan.CNET.com |

廣告:
Google 閱讀器可直接翻譯了(中文還不行)
友善列印 | 轉寄朋友 | 加入HEMiDEMi網路書籤 | 加入funP | 加入Google書籤 | 加入Yahoo!奇摩分享書籤 | 1則回應
    
ZDNET新聞專區: Elinor Mills 2008/11/12 13:45:02

在Google Reader中,一篇西班牙語部落格翻譯成英文。

看來大家花在部落格的時間會更多了。

Google Reader現在會自動翻譯RSS feeds,且使用還蠻簡單的。你可先訂閱任何語言的feed,當它出現在Google Reader裡面後,你可選擇上方的「Feed Settings」,選擇「translate into my language」,那就大功告成了,你所訂閱的feed會自動轉成英文。

記者從西班牙文轉成英文的翻譯看起來相當不錯,雖然是機器翻譯,但可讀性很高,不過若是從日文翻過來的就看不太懂了。(編按:我們測試Google中文版的閱讀器,雖然已有該選項,但還無法將英文翻成中文。)

根據Google Reader部落格週二的文章,這一切都得感謝Brett Bavar,他是利用在Google工作的20%時間來完成這項計畫,當然從Google Translate小組的協助是免不了的啦。

 

中文版Google閱讀器還無法將英文翻成中文。

加入我的圖書館 訂閱關鍵字
加入網路書籤> 加入HEMiDEMi網路書籤 | 加入funP | 加入Google書籤 | 加入Yahoo!奇摩分享書籤 |
友善列印 | 轉寄朋友



  • 1.浩 於 2008/11/12 20:41 回應
    我的確實是能翻譯成中文呀...



留下你的意見
會員 * 帳號:
* 密碼:
  1. 欄位可選填,若全不填,則顯示為「匿名」。
  2. 不支援html語法
非會員 姓名:
E-Mail:
Blog:
  重新載入驗證碼
* 驗證碼: 記住我




特別報導

[現況篇]給我資訊委外 其餘再說
作者:ZDNET新聞專區:蔡宜秀 總的來看,台灣企業與資訊服務供應商對行之有年的軟硬體資訊委外(ITO),相當得心應手,至於業務流程委外(BPO)等新興委外應用模式,較顯陌生。
Sponsored

ZD放大鏡

企業IT專用的強效可靠平臺
  利用以Intel® Nehalem為基礎的平臺,應付要求嚴苛的工作量,進而達成更佳的事業成果。
  + 智慧型伺服器平臺
  + 能源效率自動化
  + 彈性資源分配
廣告
廣告